Jesus está ensinando no templo ( Marcos 12: 35-37 ). Ele faz uma pergunta: “Como podem os escribas dizer que o Cristo é o filho de Davi?” Afinal, o próprio Davi disse no Espírito Santo: 'O Senhor disse ao meu Senhor:' Senta-te à minha direita, até que eu coloque os teus inimigos debaixo dos teus pés '. Jesus considerou o Salmo 110 obra de Davi, não uma peça de poesia da corte escrita sobre David. Portanto, “meu Senhor” deve ser uma referência ao Cristo, que aparentemente não pode ser filho de Davi.
O teólogo do século II Irineu pensava que esta curta passagem constituía evidência para a pré-existência de Jesus ( The Demonstration of the Apostolic Preaching 48-51). Ele dá duas razões.
Primeiro, Davi ouviu, por meio do Espírito, uma conversa no céu entre o “Senhor” que é Deus e o “Senhor” que é o Cristo mil anos antes do nascimento de Jesus. Irineu explica o mecanismo: “o Espírito de Deus, assimilando-se e comparando-se às pessoas representadas, fala nos profetas e profere as palavras ora de Cristo e ora do Pai”.
Em segundo lugar, as palavras "desde o ventre, antes que a estrela da manhã te fizesse nascer" na versão grega ( Salmo 109: 3 LXX ) podem ser entendidas como uma afirmação de que o Cristo "veio a existir antes de todos". É uma suposição razoável fazer que Jesus - ou a igreja primitiva - teria entendido sua missão à luz de todo o salmo, incluindo a linha no versículo 4 sobre Melquisedeque, que veremos em breve.
Não acho uma boa ideia reconstruir algo que está fadado a cair novamente em breve. Eu afirmo as conclusões teológicas dos pais da igreja, mas o Novo Testamento deve falar por si mesmo.
Alguns estudiosos modernos argumentam que os autores dos Evangelhos Sinópticos e talvez até o próprio Jesus entenderam este salmo e outros textos do Antigo Testamento da mesma maneira. Por exemplo, Gathercole cita Knox: “Certamente esta passagem pode ser interpretada de forma mais natural na suposição de que Marcos pensa em Jesus como um ser sobrenatural preexistente, a quem Davi poderia se dirigir”.
Isso às vezes é chamado de exegese prosopológica (de prosōpon , que significa "rosto" ou "presença pessoal"), que Matthew Bates define nos seguintes termos:
em conjunto com as primeiras experiências cristãs de Jesus e certos fatores filosóficos e mediadores, a ideia de pessoas separadas em comunhão íntima e atemporal dentro da Divindade - Pai, Filho e Espírito - foi especialmente fomentada e nutrida por uma técnica de leitura específica que os primeiros cristãos utilizado como eles engajaram suas antigas Escrituras Judaicas. … Em suma, essa técnica - exegese prosopológica - envolvia atribuir personagens dramáticos a discursos ambivalentes em textos inspirados como um método explicativo.
Isso faz parte de um esforço mais amplo para recuperar uma cristologia ortodoxa da identidade divina dos Evangelhos Sinópticos após a devastação da crítica histórica. Não acho muito convincente e não acho uma boa ideia reconstruir algo que está fadado a cair novamente em breve. Eu afirmo as conclusões teológicas dos pais da igreja, mas o Novo Testamento deve falar por si mesmo.
Sente-se à minha mão direita
E respondendo Jesus disse, ensinando no templo: como é que os escribas dizem que o Cristo é filho de David? O próprio Davi disse no Espírito Santo: O Senhor disse ao meu senhor: Senta-te à minha direita, até que eu coloque os teus inimigos debaixo dos teus pés. O próprio Davi o chama de senhor, e de onde ele é seu filho? E a grande multidão o ouviu com alegria. ( Marcos 12: 35-37 )
O que é dito, em primeiro lugar, é uma instrução do kyrios, que é YHWH, para o kyrios, que é ʾadon, para se sentar à sua direita "até que eu faça dos seus inimigos o seu estrado". A suposição deve ser que o Senhor que é ʾadon então passa a fazer exatamente isso. Ou seja, a conversa acontece proféticas .no momento da inauguração do governo do rei no meio de seus inimigos. Visto que Jesus não esperava estar sentado à destra de Deus até depois de sua morte (cf. Mc 14,62; Atos 2: 29-36), devemos supor que ele entendeu as palavras de Davi como
A conversa não aconteceu na época de Davi; ele iria ter lugar no momento de exaltação de Jesus à direita de Deus; mas Davi, no Espírito Santo, concebeu essa conversa de antemão. Evans entende que "no Espírito Santo" significa que o "testemunho é ... profético".
Antes da estrela da manhã
A obscuridade do texto hebraico do Salmo 110: 3 foi resolvida no grego: "desde o ventre, antes da estrela da manhã, te fiz sair." Gathercole considera isso uma clara "referência à preexistência em um sentido forte". Nenhuma razão direta é dada para esta conclusão, mas dois supostos paralelos são citados.
Nas Similitudes de Enoque, é dito do Filho do Homem que antes da criação do sol, da lua e das estrelas, ele “recebeu um nome na presença do Senhor dos Espíritos”; ele estava “escondido na presença (do Senhor dos Espíritos) antes da criação do mundo” (1 En. 48: 3, 6). Mas isso se refere a Isaías 49: 1, não ao Salmo 109: 3 LXX , e provavelmente ainda é discutível se o Filho do Homem de Enoque tem uma pré-existência real ou ideal.
Gathercole traduz o Salmo 71:17 LXX (72:17 MT ): “antes do sol permanece o seu nome”. O verbo diamenei , entretanto, é futuro: Davi ora para que o nome ou a reputação de Salomão permaneça antes do sol, por todos os tempos. Não devemos supor que ele esteja reivindicando a pré-existência para seu filho.
A maneira óbvia de ler a versão grega do Salmo 110: 3, parece-me, é conectar as duas partes do versículo: de seu poder. O versículo é então paralelo ao Salmo 2: 7-9 YHWH trouxe ( exegennēsa ) - isto é, estabeleceu - seu rei antes do amanhecer , para que ele pode governar no dia LXX : YHWH gerou ( gegennēka ) seu Filho em sua entronização, a fim de que ele pudesse tomar posse das nações e “pastorea-las com uma barra de ferro”.
Portanto, não temos razão para pensar que o Jesus dos Evangelhos Sinópticos teria usado o Salmo 109: 3 LXX para afirmar sua pré-existência.
Após a ordem de Melquisedeque
A pré-existência também é às vezes inferida da afirmação de que o ʾadon ou rei é “um sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque” ( Salmo 109: 4 LXX ). Observa-se que em Hebreus é dito de Melquisedeque que ele era "órfão de pai, de mãe, sem genealogia, não tendo nem princípio de dias nem fim de vida, mas semelhante ao Filho de Deus, ele permanece um sacerdote sem interrupção" ( Hb 7:3, tradução minha). Gathercole conclui que o Salmo 109:4 foi "claramente entendido no Cristianismo primitivo como evidência implícita da preexistência de Cristo".
Acho que isso reflete um mal-entendido - ou pelo menos uma falha em levar em consideração - o argumento em Hebreus. A pessoa de Melquisedeque é apresentada na carta a fim de explicar a irregularidade da condição de Jesus como sumo sacerdote ( Hb 5: 5-6). Ele é um sumo sacerdote não segundo a ordem de Arão, mas segundo a ordem de Melquisedeque ( Hb 7: 11-14).
O ponto da comparação é que temos em Melquisedeque um sumo sacerdote igualmente irregular, que também é um rei, que não é qualificado por parentesco ou genealogia, cujas origens são desconhecidas, cuja morte não é registrada, e cujo sumo sacerdócio é aparentemente, portanto, interminável.
Como será dito mais tarde, a “semelhança” ( homoiotēta ) de Jesus com Melquisedeque consiste no fato de que ele se tornou sacerdote “não com base em uma exigência legal relativa à descendência corporal, mas pelo poder de uma vida indestrutível” ( Hb 7:16). Nem Melquisedeque nem Jesus são considerados como tendo existido.
Histórico de recepção
Matthew Bates dá muito peso à história da recepção, mas, além de Irineu, parece haver pouca razão para pensar que a igreja primitiva lia o Salmo 110 dessa maneira.
Em Barnabé 12:10, diz-se que Davi sabia que os escribas “iam dizer que o Messias é o filho de Davi”. Ele entende o “erro dos pecadores” e por isso “profetiza” as palavras do Salmo 110: 1. O tempo presente ( prophēteuei ) pode sugerir que as escrituras atualmente disponíveis, em vez do momento de falar, estão em vista, mas em qualquer caso , o discurso de YHWH para "meu Senhor" é escrito em antecipação profética do tempo de sua relevância futura. Clemente apenas diz que “assim falou o Mestre de seu Filho” (1 Clem. 36: 4-5).
Bates argumenta que “Justino Mártir é explícito e enfático ao afirmar que as palavras do Salmo 109 LXX … refletem um diálogo divino no qual Davi, durante o tempo em que o Cristo apenas preexistiu, falou na pessoa de Deus para o ainda ser revelado Cristo. ” Mas é difícil ver como ele chegou a essa conclusão. Justino diz que o "profeta" Davi "proclamou ( ekēryxe ) que nascerá do ventre antes do sol e da lua" ( Diálogo com Trifo 76), ou que suas palavras foram uma "pré-proclamação" ( proagelikon ) de eventos futuros . Nenhuma exegese prosopológica aqui, tanto quanto posso dizer.
Então, como ele é filho dele?
A igreja primitiva afirmou que Jesus era filho de Davi (cf. Mat. 1: 1 ; Lc. 1:32 ; Rom. 1: 3; 2 Tm. 2: 8 ; Ap. 5: 5; 22:16). O Velho Testamento também apóia a crença em um messias davídico ( Is. 9: 2–7; 11: 1–9; Jer. 23: 5-6; 33: 14–18; Eze. 34: 23–24 ; 37:24) Então, o que Jesus quer dizer quando pergunta como o Cristo é filho de Davi?
O que está em questão aqui, penso eu, não é se a Cristo seria tanto um filho de David ou o Senhor de Davi, mas como ou em que base Jesus seria um filho de David. A palavra traduzida como "como" no versículo 37 é pothen, que significa "de onde". Jesus não nega que o Cristo seria um filho de Davi, mas chama a atenção para o fato de que o Cristo seria um filho de Davi de tal forma que Davi teve que se dirigir a ele profeticamente como “meu Senhor”.
A explicação é imediatamente aparente. Jesus seria o Cristo, o Senhor sentado à destra de Deus, em virtude de sua ressurreição dentre os mortos . Seu governo ou reino, portanto, seria mais exaltado do que o de Davi e duraria para sempre. É por isso que Davi deve chamá-lo de "meu Senhor".
Este é o argumento de Pedro em seu sermão de Pentecostes ( Atos 2: 24-36). David foi um profeta. Ele sabia que Deus “colocaria um de seus descendentes em seu trono”. Ele “previu e falou sobre a ressurreição de Cristo, que ele não foi abandonado no Hades, nem sua carne viu corrupção”. O próprio Davi morreu e não ascendeu ao céu, mas disse: 'O Senhor disse ao meu Senhor:' Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos o seu estrado '.' Então Pedro conclui que Deus fez este descendente em particular de Davi “tanto Senhor como Cristo” ao ressuscitá-lo dos mortos . É a partir dessa circunstância que o filho supera o pai.
Lucas coloca o argumento na boca de Paulo em seu discurso aos “homens de Israel” na sinagoga em Antioquia da Pisídia (Atos 13: 26-39); e o próprio Paulo resume seu “evangelho” nos mesmos termos: o filho de Davi segundo a carne “foi declarado Filho de Deus em poder segundo o Espírito de santidade, por sua ressurreição dos mortos, Jesus Cristo nosso Senhor” ( Rom. 1: 4).
Portanto, neste pedaço de polêmica anti-escriba, Jesus cita as palavras do profeta Davi como evidência de que o verdadeiro messias de Israel seria um rei maior do que Davi por causa de sua ressurreição dos mortos.