terça-feira, 15 de setembro de 2020

Práticas de Sepultamento na Palestina do Primeiro Século


A preferência tradicional palestina por sepultamento imediato continuou ao longo do primeiro século. Em Marcos 5:38, os preparativos para o funeral da filha de Jairo começam imediatamente, e em João 11 Lázaro é sepultado no dia de sua morte. De acordo com a Mishná Sanhedrin 6.6 , um cadáver deve ser mantido insepulto durante a noite apenas em raras ocasiões.

Assim que a morte foi certa, os olhos do falecido foram fechados; o cadáver foi lavado, embrulhado e amarrado. De acordo com o tratado judeu Semahot do século III d.C, os homens só podiam preparar o cadáver de um homem, mas as mulheres podiam preparar homens e mulheres. As representações literárias freqüentemente sugerem que perfumes ou pomadas eram usados ​​para essa lavagem. O corpo foi enrolado e amarrado em tiras de pano. João 11 tem tais preparações em vista: as “mãos e pés de Lázaro [foram] atados com tiras de pano, e seu rosto envolto em pano” ( João 11:44). Assim preparados, parentes e amigos do sexo masculino carregariam o cadáver em procissão até o local de sepultamento, acompanhados por amigos, vizinhos e parentes. Essas procissões são descritas no Novo Testamento (Lucas 7:12, por exemplo) e em Josefo, que enfatiza o esplendor do cortejo funerário de Herodes ( Guerra I.671-3). Alguns textos da Mishnaic sugerem que as procissões ocasionalmente paravam a fim de “fazer lamentação” pelos mortos ( m. Meg . 4.3; m. B. Bath . 6.7, por exemplo).

As procissões fúnebres judaicas seguiram da casa da família até o túmulo da família. Membros da família imediata colocaram o corpo na tumba enquanto amigos e parentes esperavam do lado de fora. Os pertences pessoais do falecido podem ser colocados na tumba ao lado do corpo: os arqueólogos encontraram um tinteiro, joias, pentes e sandálias.

Algumas tumbas incluem uma área que parece ter sido o cenário de lamentação e elogios ao falecido. Compostos por um círculo de bancos ou uma fileira (ou fileiras) de assentos, esses “recintos de luto” geralmente estão situados na frente e ao redor da entrada do túmulo. Algumas fontes literárias descrevem uma cerimônia em que amigos e vizinhos se organizaram em filas para oferecer condolências aos enlutados em uma espécie de linha de recepção ( m. Ber . 3.2; m. Meg . 4: 3; m. Sanh . 2.1; Sem . 10.9). A cerimônia do enterro primário parece ter freqüentemente incluído palavras faladas em apreço pelos mortos e em solidariedade aos enlutados.

Após o enterro primário, a procissão voltou para a casa da família, onde as expressões de condolências continuaram. Os rituais de morte continuaram por vários dias depois disso. Fontes literárias, incluindo João 11, concordam que durante os primeiros sete dias, a família imediata permaneceu em casa em luto. Se os enlutados deixassem a casa durante esse tempo, presumia-se que eles iriam ao túmulo. Em João 11, Maria deixa a casa da família, e vizinhos e amigos presumem que “ela estava indo ao túmulo para chorar ali” ( João 11:31 ).

Depois de sete dias, a maioria dos aspectos da vida normal foi retomada. A morte de um dos pais era uma exceção: os filhos guardaram luto por seus pais por um ano inteiro, até o momento do enterro secundário. Naquela época, em uma cerimônia privada, os familiares voltavam ao túmulo, pegavam os ossos do falecido de seu local de descanso em uma prateleira ou nicho e os colocavam em um nicho, fosso ou ossário. O ossário, que poderia ser marcado com o nome do falecido, era então colocado na prateleira, no chão ou em um nicho. Quando um nicho de loculus ficava cheio de ossários - e descobriu-se que alguns loculi continham até cinco ou seis - ele podia ser selado com uma placa de pedra.

A evidência arqueológica foi decisiva na interpretação de alguns textos do Novo Testamento sobre tumbas, sepulturas, morte e sepultamento. Em particular, o dito de Jesus em Mt 8: 21-22 pressupõe um sepultamento secundário: “'Siga-me, e deixe os mortos enterrarem os seus próprios mortos” (uma passagem paralela ocorre em Lucas 9: 59-60). As “tumbas dos profetas” de Lucas 11: 47-48 provavelmente se referem às monumentais tumbas helenísticas no vale do Cedrom. E a narrativa de Lázaro em João 11 representa com precisão os costumes típicos de luto, construção de tumbas e túmulos.

Nenhum comentário: